You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Některé moduly deklarují svá metadata nesprávně, co může spůsobit závady zobrazení, nebo ukazují nízkou kvalitu modulu,
75
-
zakažte to jen na vlastní riziko!
76
-
</string>
73
+
<stringname="disable_low_quality_module_filter_desc">Některé moduly deklarují svá metadata nesprávně, co může spůsobit závady zobrazení, nebo ukazují nízkou kvalitu modulu, povolte to jen na vlastní riziko!</string>
77
74
<stringname="dns_over_https_pref">Dns přes https</string>
78
75
<stringname="dns_over_https_desc">
79
76
V některých případech může opravit problémy s připojením.
<stringname="permission_notification_message">Potřebujeme oprávnění k oznámení, abychom vás mohli upozornit na aktualizace aplikací a modulů. Pokud toto oprávnění neudělíte, kontroly aktualizací na pozadí nepoběží.</string>
145
+
<stringname="permission_notification_message">Potřebujeme oprávnění k oznámení, abychom vás mohli upozornit na aktualizace aplikací a modulů. Pokud toto oprávnění neudělíte, automatické kontroly aktualizací nepoběží.</string>
149
146
<stringname="dont_ask_again">Neptejte se znovu</string>
150
147
<stringname="force_black_theme_desc">Vynutit černé pozadí AMOLED při použití tmavého motivu. U některých barevných motivů může docházet k problémům s kontrastem.</string>
<stringname="transparent_theme_dialogue_message">Průhledné motivy nemusí být plně konzistentní a nemusí fungovat na všech ROM. Monet a Blur budou deaktivovány. Můžete to kdykoliv vrátit.</string>
176
+
<stringname="transparent_theme_dialogue_message">Průhledné motivy nemusí být plně konzistentní a nemusí fungovat na všech ROM. Navíc budou Monet a Blur deaktivovány. Můžete to kdykoliv vrátit.</string>
180
177
<stringname="custom_repo_always_on">Vlastní repozitáře jsou vždy zapnuty dokud je nesmažete.</string>
181
178
<stringname="sentry_dialogue_message">Vyskytla se chyba! Pomozte nám vylepšit aplikaci sdělením některých informací o chybě.
182
179
\nJméno a email nejsou povinné, ale umožní nám Vás kontaktovat jestli by jsme potřebovali víc informací.</string>
@@ -192,7 +189,7 @@
192
189
<stringname="setup_message">Vítejte! Tato aplikace vám pomůže nainstalovat a spravovat moduly Magisk. Chcete-li začít, vyberte níže uvedené možnosti. Tyto a další lze konfigurovat z nastavení později.</string>
<stringname="keep_tapping_to_enter_hogwarts">Pokračujte v klikání, aby vás přijali do Bradavic!</string>
257
+
<stringname="modules">Moduly</string>
258
+
<stringname="search">Hledat</string>
259
+
<stringname="error_no_extras">ERROR: Chybná data při spuštění</string>
260
+
<stringname="update_debug_warning">Zdá se, že spouštíte debug sestavení. Debug sestavení musíte aktualizovat ručně a aktualizace v aplikaci nejsou podporováný</string>
261
+
<stringname="error_no_action">CHYBA: Byla zadána neplatná akce. Nebude se pokračovat.</string>
<stringname="upgrade_androidacy_promo">Upgrade na prémiovou verzi</string>
278
+
<stringname="upgrade_androidacy_promo_desc">Přechodem na prémiovou verzi odstraníte reklamy, CAPTCHA a stahování pro úložiště Androidacy a podpoříte Androidacy a autory modulů.</string>
279
+
<stringname="crash_text">Uh-oh, narazili jsme na zádrhel!</string>
280
+
<stringname="feedback_message">Řekněte nám více podrobností o tom, co jste dělali, když se to stalo. Čím více tím lépe!</string>
281
+
<stringname="feedback_submit">Odeslat a restartovat</string>
282
+
<stringname="please_feedback">Pomozte nám prosím tím, že nám řekněte, co jste se snažili udělat, když se to stalo.</string>
283
+
<stringname="sentry_dialogue_disabled">Hlášení o pádu je zakázáno. Chcete-li odeslat zpětnou vazbu, povolte ji.</string>
<stringname="upgraded_summary">Jste fakt úžasný! Zdá se, že jste své předplatné již upgradovali a podporujete Androidacy.</string>
297
+
<stringname="upgraded">Premium aktivní</string>
298
+
<stringname="reset_warning">Pokud se vám tato obrazovka stále zobrazuje, může pomoci resetování aplikace. To vymaže data aplikace, ale neovlivní to nainstalované moduly.</string>
299
+
<stringname="reset">Reset</string>
300
+
<stringname="reset_app_confirmation">Tím dojde k úplnému vymazání dat aplikace, ale neovlivní to moduly.</string>
301
+
<stringname="error_adding">Přidání vlastního repozitáře selhalo</string>
302
+
<stringname="api_key_mismatch">Klíč API je ve nesprávném formátu</string>
<stringname="contributors">A samozřejmě děkujeme všem našim přispěvatelům, ať už se jedná o překlady, kód, nebo jen o zábavu! Máme vás všechny rádi.</string>
<stringname="invalid_repo_url">Zadané URL repozitáře je neplatné</string>
326
+
<stringname="add_repo_message">Repozitáře musí být poskytována přes HTTPS a musí splňovat specifikace uvedené v dokumentaci.</string>
327
+
<stringname="notification_update_summary">Následující moduly mohou být aktualizovány:</string>
328
+
<stringname="notification_update_module_template">%1$s na verzi %2$s</string>
329
+
<stringname="notification_channel_background_update_description">FoxMMM kontroluje aktualizace na pozadí.</string>
330
+
<stringname="notification_channel_category_background_update">Stav aktualizací na pozadí</string>
331
+
<stringname="notification_channel_category_background_update_description">Zobrazuje upozornění při kontrole aktualizací, aby je systém nezabil</string>
332
+
<stringname="notification_update_wifi_desc">Kontrolovat pouze přes WiFi</string>
333
+
<stringname="notification_update_wifi_pref">Vyžadovat WiFi nebo neměřenou síť pro kontrolu aktualizací. Máte-li omezená mobilní data, doporučujeme nechat zapnuté.</string>
334
+
<stringname="background_update_check_excludes_no_modules">Na zařízení nejsou instalovány žádné moduly</string>
<stringname="safe_message">Tento modul byl úložištěm ověřen jako bezpečný, což znamená, že splňuje určité limity kvality a bezpečnosti a je kontrolován na přítomnost malwaru.</string>
341
+
<stringname="notification_update_app_desc">Povolit automatickou kontrolu aktualizací aplikací. Aktualizace se nebudou stahovat automaticky.</string>
<stringname="zip_intent_module_install">Vážně chceš nainstalovat modul \"%1$s\" ze ZIP souboru \"%2$s\"\?
352
+
\n
353
+
\nUjisti se, že věříš zdroji tohoto modulu, neboť moduly jsou velice mocné a mohou udělat skoro cokoli.</string>
354
+
<stringname="androidacy_thanks_desc">Obrovské poděkování patří společnosti Androidacy za její integraci a příspěvky do aplikace.</string>
355
+
<stringname="reset_app_message">Tím se zcela odstraní všechna data aplikace a aplikaci se zavře. Moduly nebudou odinstalovány.</string>
356
+
<stringname="update_message">Počkejte prosím, než zkontrolujeme a nainstalujeme aktualizace FoxMMM. Může to trvat pár minut</string>
357
+
<stringname="error_download_update">Při stahování informací o aktualizaci došlo k chybě.</string>
358
+
<stringname="low_quality_module_desc">Tento modul obsahuje metadata, která jsou buď neplatná, nebo jsou považována za označení modulu nízké kvality. Doporučuje se odinstalace.</string>
0 commit comments