Skip to content

Commit 03e19c7

Browse files
authored
Better Ukrainian (#3364)
1 parent 4f1d1b4 commit 03e19c7

1 file changed

Lines changed: 21 additions & 40 deletions

File tree

  • archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES

archinstall/locales/uk/LC_MESSAGES/base.po

Lines changed: 21 additions & 40 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: \n"
44
"POT-Creation-Date: \n"
55
"PO-Revision-Date: \n"
6-
"Last-Translator: Dmitriy Moroz <dmitriy@moroz.cc>\n"
6+
"Last-Translator: TSEPLNK <nyuxmumryk@ukr.net>\n"
77
"Language-Team: \n"
88
"Language: uk\n"
99
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1072,22 +1072,22 @@ msgstr ""
10721072
"Оберіть графічний драйвер або залиште поле пустим, щоб установити всі драйвери з відкритим вихідним кодом"
10731073

10741074
msgid "Sway needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
1075-
msgstr ""
1075+
msgstr "Sway потребує доступ до вашого обладнання"
10761076

10771077
msgid ""
10781078
"\n"
10791079
"\n"
10801080
"Choose an option to give Sway access to your hardware"
1081-
msgstr ""
1081+
msgstr "Надайте Sway доступ до вашого обладнання"
10821082

10831083
msgid "Graphics driver"
1084-
msgstr ""
1084+
msgstr "Графічні драйвери"
10851085

10861086
msgid "Greeter"
1087-
msgstr ""
1087+
msgstr "Дисплейний менеджер"
10881088

10891089
msgid "Please chose which greeter to install"
1090-
msgstr ""
1090+
msgstr "Виберіть, який дисплейний менеджер встановлювати"
10911091

10921092
msgid "This is a list of pre-programmed default_profiles"
10931093
msgstr ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid "Profiles"
11011101
msgstr "Профіль"
11021102

11031103
msgid "Finding possible directories to save configuration files ..."
1104-
msgstr ""
1104+
msgstr "Пошук можливих тек для збереження файлів конфігурації ..."
11051105

11061106
#, fuzzy
11071107
msgid "Select directory (or directories) for saving configuration files"
@@ -1112,10 +1112,10 @@ msgid "Add a custom mirror"
11121112
msgstr "Додати користувача"
11131113

11141114
msgid "Change custom mirror"
1115-
msgstr ""
1115+
msgstr "Змінити власне дзеркало"
11161116

11171117
msgid "Delete custom mirror"
1118-
msgstr ""
1118+
msgstr "Змінити власне дзеркало"
11191119

11201120
#, fuzzy
11211121
msgid "Enter name (leave blank to skip): "
@@ -1134,10 +1134,10 @@ msgid "Select signature option"
11341134
msgstr "Оберіть параметр шифрування диска"
11351135

11361136
msgid "Custom mirrors"
1137-
msgstr ""
1137+
msgstr "Власні дзеркала"
11381138

11391139
msgid "Defined"
1140-
msgstr ""
1140+
msgstr "Задано"
11411141

11421142
#, fuzzy
11431143
msgid "Save user configuration (including disk layout)"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgid ""
11531153
"Do you want to save {} configuration file(s) in the following location?\n"
11541154
"\n"
11551155
"{}"
1156-
msgstr ""
1156+
msgstr "Чи хочете ви зберегти {} файл(и) конфігурацій до задоного місця?\n"
11571157

11581158
#, fuzzy
11591159
msgid "Saving {} configuration files to {}"
@@ -1175,20 +1175,20 @@ msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
11751175
msgstr "Некоректне введення! Повторіть спробу з валідним введенням [від 1 до {} або 0 для вимкнення]"
11761176

11771177
msgid "Locales"
1178-
msgstr ""
1178+
msgstr "Локалізації"
11791179

11801180
#, fuzzy
11811181
msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)"
11821182
msgstr "Використовувати NetworkManager (необхідний для графічного налаштування Інтернету в GNOME та KDE)"
11831183

11841184
msgid "Total: {} / {}"
1185-
msgstr ""
1185+
msgstr "Загалом: {} / {}"
11861186

11871187
msgid "All entered values can be suffixed with a unit: B, KB, KiB, MB, MiB..."
1188-
msgstr ""
1188+
msgstr "До всіх заданих значень можна дописати суфікс одиниці виміру: B, KB, KiB, MB, MiB..."
11891189

11901190
msgid "If no unit is provided, the value is interpreted as sectors"
1191-
msgstr ""
1191+
msgstr "Якщо немає жодного суфіксу, значення вважається сектором"
11921192

11931193
#, fuzzy
11941194
msgid "Enter start (default: sector {}): "
@@ -1202,13 +1202,13 @@ msgid "Unable to determine fido2 devices. Is libfido2 installed?"
12021202
msgstr ""
12031203

12041204
msgid "Path"
1205-
msgstr ""
1205+
msgstr "Шлях"
12061206

12071207
msgid "Manufacturer"
1208-
msgstr ""
1208+
msgstr "Виробник"
12091209

12101210
msgid "Product"
1211-
msgstr ""
1211+
msgstr "Модель"
12121212

12131213
#, fuzzy, python-brace-format
12141214
msgid "Invalid configuration: {error}"
@@ -1244,13 +1244,13 @@ msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
12441244
msgstr "Некоректне введення! Повторіть спробу з валідним введенням [від 1 до {} або 0 для вимкнення]"
12451245

12461246
msgid "Hyprland needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
1247-
msgstr ""
1247+
msgstr "Hyprland потребує доступу до інформації про ваше обладнання (клавіатура, миша, так далі)"
12481248

12491249
msgid ""
12501250
"\n"
12511251
"\n"
12521252
"Choose an option to give Hyprland access to your hardware"
1253-
msgstr ""
1253+
msgstr "Надайте Hyprland доступ до вашого обладнання"
12541254

12551255
msgid "All entered values can be suffixed with a unit: %, B, KB, KiB, MB, MiB..."
12561256
msgstr ""
@@ -1735,22 +1735,3 @@ msgstr ""
17351735

17361736
msgid "Exit search mode"
17371737
msgstr ""
1738-
1739-
msgid "labwc needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
1740-
msgstr ""
1741-
1742-
msgid "Choose an option to give labwc access to your hardware"
1743-
msgstr ""
1744-
1745-
msgid "niri needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
1746-
msgstr ""
1747-
1748-
msgid "Choose an option to give niri access to your hardware"
1749-
msgstr ""
1750-
1751-
#, fuzzy
1752-
msgid "Mark/Unmark as ESP"
1753-
msgstr "Позначити/зняти позначку розділу як стисненого (лише btrfs)"
1754-
1755-
msgid "Package group:"
1756-
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)