|
2 | 2 | msgstr "" |
3 | 3 | "Project-Id-Version: \n" |
4 | 4 | "POT-Creation-Date: 2025-02-18\n" |
5 | | -"PO-Revision-Date: 2025-04-05 00:02+0200\n" |
| 5 | +"PO-Revision-Date: 2025-04-08 22:25+0200\n" |
6 | 6 | "Last-Translator: Van Matten\n" |
7 | 7 | "Language-Team: \n" |
8 | 8 | "Language: it\n" |
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "La password che stai utilizzando sembra essere debole, sei sicuro di vol |
650 | 650 |
|
651 | 651 | #, fuzzy |
652 | 652 | msgid "Provides a selection of desktop environments and tiling window managers, e.g. gnome, kde, sway" |
653 | | -msgstr "Fornisce una selezione di ambienti desktop e gestori di finestre tile, per esempio GNOME, KDE, Sway" |
| 653 | +msgstr "Fornisce una selezione di ambienti desktop e gestori di finestre tile, per esempio gnome, kde, sway" |
654 | 654 |
|
655 | 655 | msgid "Select your desired desktop environment" |
656 | 656 | msgstr "Seleziona l'ambiente desktop desiderato" |
@@ -1319,7 +1319,6 @@ msgstr "Premi CTRL+H per aiuto" |
1319 | 1319 | msgid "Choose an option to give Sway access to your hardware" |
1320 | 1320 | msgstr "Scegli un’opzione per concedere a Sway l’accesso al tuo hardware" |
1321 | 1321 |
|
1322 | | -#, fuzzy |
1323 | 1322 | msgid "Seat access" |
1324 | 1323 | msgstr "Accesso al posto" |
1325 | 1324 |
|
@@ -1630,25 +1629,21 @@ msgstr "Avvia modalità ricerca" |
1630 | 1629 | msgid "Exit search mode" |
1631 | 1630 | msgstr "Chiudi modalità ricerca" |
1632 | 1631 |
|
1633 | | -#, fuzzy |
1634 | 1632 | msgid "labwc needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)" |
1635 | | -msgstr "Sway ha bisogno dell’accesso al tuo posto (insieme di dispositivi hardware, ad esempio tastiera, mouse, ecc.)" |
| 1633 | +msgstr "labwc ha bisogno dell’accesso al tuo posto (insieme di dispositivi hardware, ad esempio tastiera, mouse, ecc.)" |
1636 | 1634 |
|
1637 | | -#, fuzzy |
1638 | 1635 | msgid "Choose an option to give labwc access to your hardware" |
1639 | | -msgstr "Scegli un’opzione per concedere a Sway l’accesso al tuo hardware" |
| 1636 | +msgstr "Scegli un’opzione per concedere a labwc l’accesso al tuo hardware" |
1640 | 1637 |
|
1641 | | -#, fuzzy |
1642 | 1638 | msgid "niri needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)" |
1643 | | -msgstr "Sway ha bisogno dell’accesso al tuo posto (insieme di dispositivi hardware, ad esempio tastiera, mouse, ecc.)" |
| 1639 | +msgstr "niri ha bisogno dell’accesso al tuo posto (insieme di dispositivi hardware, ad esempio tastiera, mouse, ecc.)" |
1644 | 1640 |
|
1645 | | -#, fuzzy |
1646 | 1641 | msgid "Choose an option to give niri access to your hardware" |
1647 | | -msgstr "Scegli un’opzione per concedere a Sway l’accesso al tuo hardware" |
| 1642 | +msgstr "Scegli un’opzione per concedere a niri l’accesso al tuo hardware" |
1648 | 1643 |
|
1649 | | -#, fuzzy |
1650 | 1644 | msgid "Mark/Unmark as ESP" |
1651 | | -msgstr "Contrassegna/Deseleziona come avviabile" |
| 1645 | +msgstr "Contrassegna/Deseleziona come ESP" |
1652 | 1646 |
|
| 1647 | +#, fuzzy |
1653 | 1648 | msgid "Package group:" |
1654 | | -msgstr "" |
| 1649 | +msgstr "Gruppo pacchetto:" |
0 commit comments