Skip to content

Commit 753e3a7

Browse files
authored
Merge pull request #52 from TheZoker/patch-1
Update german language
2 parents 7ebd46d + 7034f14 commit 753e3a7

1 file changed

Lines changed: 99 additions & 48 deletions

File tree

lang/de.json

Lines changed: 99 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,25 +6,25 @@
66
"Activities": "Aktivitäten",
77
"Affected users": "Betroffene Benutzer",
88
"and": "und",
9-
"Are you sure you want to delete this comment?": "Möchten Sie diesen Kommentar wirklich löschen?",
9+
"Are you sure you want to delete this comment?": "Soll dieser Kommentar wirklich gelöscht werden?",
1010
"Back to kanban board": "Zurück zum Kanban-Board",
1111
"by :name": "namentlich",
1212
"Cancel": "Absagen",
1313
"Changed by": "Verändert von",
14-
"Choose your account password": "Wählen Sie Ihr Kontopasswort",
15-
"Click here to resend": "Klicken Sie hier, um erneut zu senden",
14+
"Choose your account password": "Passwort festlegen",
15+
"Click here to resend": "Hier klicken, um die Email erneut zu versenden",
1616
"Comment deleted": "Kommentar gelöscht",
1717
"Comment details": "Kommentardetails",
1818
"Comment saved": "Kommentar gespeichert",
1919
"Commented at": "Kommentiert bei",
2020
"Comments": "Kommentare",
21-
"Referential": "Referent",
21+
"Referential": "Referenzen",
2222
"Confirm": "Bestätigen",
23-
"Confirm your chosen password": "Bestätigen Sie Ihr gewähltes Passwort",
23+
"Confirm your chosen password": "Das gewählte Passwort bestätigen",
2424
"Content": "Inhalt",
2525
"Cover image": "Titelbild",
2626
"Create ticket": "Ticket erstellen",
27-
"Created at": "Hergestellt in",
27+
"Created at": "Erstellt am",
2828
"Creation date": "Erstellungsdatum",
2929
"Custom configuration": "Benutzerdefinierte Konfiguration",
3030
"Default": "Standard",
@@ -34,12 +34,12 @@
3434
"Delete": "Löschen",
3535
"Delete confirmation": "Bestätigung löschen",
3636
"Edit": "Bearbeiten",
37-
"Email address": "E-Mail-Addresse",
38-
"Email verification sent": "E-Mail-Bestätigung gesendet",
39-
"Email verified at": "E-Mail bestätigt unter",
37+
"Email address": "E-Mail Addresse",
38+
"Email verification sent": "E-Mail Bestätigung gesendet",
39+
"Email verified at": "E-Mail bestätigt am",
4040
"Enable registration?": "Registrierung aktivieren?",
4141
"Enable social login?": "Social-Login aktivieren?",
42-
"Estimation": "Einschätzung",
42+
"Estimation": "Schätzung",
4343
"Estimation time": "Schätzungszeit",
4444
"Export time logged": "Protokollierte Exportzeit",
4545
"Filter": "Filter",
@@ -49,9 +49,9 @@
4949
"If checked, this priority will be automatically affected to new tickets": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird diese Priorität automatisch auf neue Tickets angewendet",
5050
"If checked, this status will be automatically affected to new projects": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird dieser Status automatisch auf neue Projekte angewendet",
5151
"If checked, this type will be automatically affected to new tickets": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird dieser Typ automatisch auf neue Tickets angewendet",
52-
"If custom type selected, you need to configure project specific statuses": "Wenn der benutzerdefinierte Typ ausgewählt ist, müssen Sie projektspezifische Status konfigurieren",
52+
"If custom type selected, you need to configure project specific statuses": "Wenn der benutzerdefinierte Typ ausgewählt ist, muss der projektspezifische Status konfiguriert werden",
5353
"If not selected, an image will be generated based on the project name": "Wenn nicht ausgewählt, wird ein Bild basierend auf dem Projektnamen generiert",
54-
"Include not affected tickets": "Schließen Sie nicht betroffene Tickets ein",
54+
"Include not affected tickets": "Nicht betroffene Tickets inkludieren",
5555
"Kanban": "Kanban",
5656
"Kanban board updated": "Kanban-Board aktualisiert",
5757
"Last update": "Letztes Update",
@@ -77,7 +77,7 @@
7777
"Owner:": "Eigentümer:",
7878
"Owners \/ Responsibles": "Eigentümer \/ Verantwortliche",
7979
"Password confirmation": "Passwort Bestätigung",
80-
"Performed at": "Aufgeführt bei",
80+
"Performed at": "Aufgeführt am",
8181
"Permission name": "Berechtigungsname",
8282
"Permission roles": "Berechtigungsrollen",
8383
"Permissions": "Berechtigungen",
@@ -94,20 +94,20 @@
9494
"Project updated": "Projekt aktualisiert",
9595
"Project:": "Projekt:",
9696
"Projects": "Projekte",
97-
"Refresh": "Aktualisierung",
97+
"Refresh": "Aktualisieren",
9898
"Related ticket": "Verwandtes Ticket",
99-
"Relation type": "Beziehungstyp",
99+
"Relation type": "Beziehungsart",
100100
"Reset filters": "Filter zurücksetzen",
101101
"Responsible": "Verantwortlich",
102102
"Responsible:": "Verantwortlich:",
103103
"Roles": "Rollen",
104104
"Security": "Sicherheit",
105-
"See more details of this ticket by clicking on the button below:": "Klicken Sie auf die Schaltfläche unten, um weitere Details zu diesem Ticket anzuzeigen:",
105+
"See more details of this ticket by clicking on the button below:": "Auf die Schaltfläche unten klicken, um weitere Details zu diesem Ticket anzuzeigen:",
106106
"Settings": "Einstellungen",
107107
"Share": "Teilen",
108-
"Site language": "Sprache der Website",
108+
"Site language": "Websitensprache",
109109
"Site logo": "Website-Logo",
110-
"Site name": "Site-Name",
110+
"Site name": "Seiten-Name",
111111
"Status": "Status",
112112
"Status color": "Statusfarbe",
113113
"Status name": "Statusname",
@@ -117,10 +117,10 @@
117117
"Subscribe": "Abonnieren",
118118
"Subscribers": "Abonnenten",
119119
"The language used by the platform.": "Die von der Plattform verwendete Sprache.",
120-
"The status of ticket :ticket has been updated.": "Der Status von ticket :ticket wurde aktualisiert.",
120+
"The status of ticket :ticket has been updated.": "Der Status von Ticket :ticket wurde aktualisiert.",
121121
"This is the platform logo (e.g. Used in site favicon)": "Dies ist das Plattform-Logo (z. B. verwendet im Website-Favicon)",
122122
"This is the platform name": "Dies ist der Plattformname",
123-
"Ticket": "Fahrkarte",
123+
"Ticket": "Ticket",
124124
"Ticket :ticket commented": "Ticket :ticket kommentiert",
125125
"Ticket code": "Ticketcode",
126126
"Ticket content": "Ticketinhalt",
@@ -144,67 +144,118 @@
144144
"Time logged": "Zeit protokolliert",
145145
"Time logged by tickets": "Von Tickets protokollierte Zeit",
146146
"Time logged by users": "Von Benutzern protokollierte Zeit",
147-
"Time logged into ticket": "Im Ticket angemeldete Uhrzeit",
147+
"Time logged into ticket": "Für Ticket verwendete Zeit",
148148
"Time to log": "Zeit zum Loggen",
149149
"To": "Zu",
150-
"To complete the creation of your account, please use the below button to choose a password and verify your user account.": "Um die Erstellung Ihres Kontos abzuschließen, verwenden Sie bitte die Schaltfläche unten, um ein Passwort zu wählen und Ihr Benutzerkonto zu bestätigen.",
150+
"To complete the creation of your account, please use the below button to choose a password and verify your user account.": "Um die Erstellung des Kontos abzuschließen, bitte die Schaltfläche unten verwenden, um ein Passwort zu wählen und das Benutzerkonto zu bestätigen.",
151151
"Total time logged": "Gespeicherte Gesamtzeit",
152152
"Total time logged (hours)": "Geloggte Gesamtzeit (Stunden)",
153153
"Type": "Typ",
154-
"Type a new comment": "Geben Sie einen neuen Kommentar ein",
155-
"Type color": "Geben Sie Farbe ein",
156-
"Type icon": "Geben Sie das Symbol ein",
157-
"Type name": "Modellname",
154+
"Type a new comment": "Einen neuen Kommentar hinzufügen",
155+
"Type color": "Eine Farbe wählen",
156+
"Type icon": "Ein Symbol wählen",
157+
"Type name": "Typname",
158158
"Type:": "Typ:",
159159
"Unsubscribe": "Abbestellen",
160160
"Url copied to clipboard": "URL in die Zwischenablage kopiert",
161-
"Use the following form to add your worked time in this ticket.": "Verwenden Sie das folgende Formular, um Ihre Arbeitszeit in diesem Ticket hinzuzufügen.",
162-
"Use the following form to choose your account password and validate your account creation": "Verwenden Sie das folgende Formular, um Ihr Kontopasswort auszuwählen und Ihre Kontoerstellung zu bestätigen",
161+
"Use the following form to add your worked time in this ticket.": "Das folgende Formular verwenden, um Arbeitszeit in diesem Ticket hinzuzufügen.",
162+
"Use the following form to choose your account password and validate your account creation": "Das folgende Formular verwenden, um ein Kontopasswort auszuwählen und die Kontoerstellung zu bestätigen",
163163
"User full name": "Vollständiger Benutzername",
164164
"User role": "Benutzer-Rolle",
165165
"Users": "Benutzer",
166-
"Validate your account": "Bestätigen Sie Ihr Konto",
166+
"Validate your account": "Das Konto bestätigen",
167167
"Verify": "Verifizieren",
168-
"Verify my account": "Bestätigen Sie mein Konto",
168+
"Verify my account": "Das Konto bestätigen",
169169
"View": "Aussicht",
170-
"View details": "Einzelheiten anzeigen",
170+
"View details": "Details anzeigen",
171171
"View ticket": "Ticket ansehen",
172172
"Welcome to :app platform.": "Willkommen auf der :app-Plattform.",
173-
"Y-m-d g:i A": "Y-m-d g:i A",
174-
"You have a pending email verification for :email.": "Sie haben eine ausstehende E-Mail-Bestätigung für :email.",
175-
"You subscribed to the ticket": "Sie haben das Ticket abonniert",
176-
"You unsubscribed from the ticket": "Sie haben das Ticket abgemeldet",
173+
"Y-m-d g:i A": "D-m-Y H:i",
174+
"You have a pending email verification for :email.": "Es liegt eine ausstehende E-Mail-Bestätigung für :email vor.",
175+
"You subscribed to the ticket": "Ticket abboniert",
176+
"You unsubscribed from the ticket": "Ticket deabboniert",
177177
"Manage general settings": "Allgemeine Einstellungen verwalten",
178178
"Save": "Speichern",
179179
"Contributors": "Mitwirkende",
180180
"Contributor": "Mitwirkender",
181-
"Road Map": "Straßenkarte",
182-
"Create Epic": "Erstellen Sie Epos",
183-
"Update Epic": "Epic aktualisieren",
181+
"Road Map": "Fahrplan",
182+
"Create Epic": "Epos erstellen",
183+
"Update Epic": "Epos aktualisieren",
184184
"Epic": "Epos",
185-
"Epic name": "Epischer Name",
186-
"Starts at": "Startet um",
185+
"Epic name": "Epos Name",
186+
"Starts at": "Startet am",
187187
"Ends at": "Endet am",
188188
"Epic successfully saved": "Epic erfolgreich gespeichert",
189189
"Ticket successfully saved": "Ticket erfolgreich gespeichert",
190190
"Parent epic": "Elterliches Epos",
191-
"Road Map chart is only available on large screen": "Das Straßenkartendiagramm ist nur auf einem großen Bildschirm verfügbar",
191+
"Road Map chart is only available on large screen": "Der Farplan ist nur auf einem großen Bildschirm verfügbar",
192192
"Comment": "Kommentar",
193193
"Attachments": "Anhänge",
194-
"Here you can attach all files needed for this ticket": "Hier können Sie alle Dateien anhängen, die für dieses Ticket benötigt werden",
195-
"Submit": "einreichen",
194+
"Here you can attach all files needed for this ticket": "Hier alle Dateien anhängen, die für dieses Ticket benötigt werden",
195+
"Submit": "Abschicken",
196196
"Ticket attachments saved": "Ticketanhänge gespeichert",
197197
"Important: If a file has the same name, it will be replaced": "Wichtig: Wenn eine Datei denselben Namen hat, wird sie ersetzt",
198198
"Upload": "Hochladen",
199-
"Scrum": "Gedränge",
200-
"Display and move your project forward with issues on a powerful board.": "Zeigen Sie Ihr Projekt an und bringen Sie es mit Problemen auf einem leistungsstarken Board voran.",
201-
"Achieve your project goals with a board, backlog, and roadmap.": "Erreichen Sie Ihre Projektziele mit einem Board, Backlog und einer Roadmap.",
199+
"Scrum": "Scrum",
200+
"Display and move your project forward with issues on a powerful board.": "Das Projekt mit Themen auf einem leistungsstarken Board darstellen und vorantreiben.",
201+
"Achieve your project goals with a board, backlog, and roadmap.": "Die Projektziele mit einem Board, Backlog und einer Roadmap erreichen.",
202202
"Sprint name": "Sprint-Name",
203203
"Sprint start date": "Startdatum des Sprints",
204204
"Sprint end date": "Enddatum des Sprints",
205205
"Sprint description": "Beschreibung des Sprints",
206206
"Sprints": "Sprints",
207207
"Export hours": "Stunden exportieren",
208208
"Sprint": "Sprint",
209-
"The creation of a new Sprint will create a linked Epic into to the Road Map": "Die Erstellung eines neuen Sprints erstellt ein mit der Roadmap verknüpftes Epic"
210-
}
209+
"The creation of a new Sprint will create a linked Epic into to the Road Map": "Die Erstellung eines neuen Sprints erstellt ein mit der Roadmap verknüpftes Epos",
210+
"Board": "Board",
211+
"Choose a project to show it's board": "Ein Projekt auswählen, um seine Board zu zeigen",
212+
"Search": "Suchen",
213+
"Back to board": "Zurück zum Board",
214+
"Y-m-d": "D-m-Y",
215+
"Scrum board": "Scrum-Board",
216+
"Kanban board": "Kanban-Board",
217+
"Important:": "Wichtig:",
218+
"Choose tickets to associate to this sprint": "Tickets auswählen, um sie diesem Sprint zuzuordnen",
219+
"Tickets associated with sprint": "Tickets in Verbindung mit diesem Sprint",
220+
"Associated tickets": "Verbundene Tickets",
221+
"days": "Tage",
222+
"In this section you can choose one of your projects to show it's Scrum or Kanban board": "In diesem Abschnitt kann ein Projekt ausgewählt werden, um dessen Scrum- oder Kanban-Board anzuzeigen.",
223+
"No active sprint for this project!": "Kein aktiver Sprint für dieses Projekt!",
224+
"Manage sprints": "Sprints verwalten",
225+
"Click the below button to manage project's sprints": "Auf die Schaltfläche unten klicken, um die Sprints des Projekts zu verwalten",
226+
"Remaining": "Verbleibend",
227+
"Remaining:": "Verbleibend:",
228+
"If you think a sprint should be started, please contact an administrator": "Wenn ein Lauf gestartet werden soll, wenden Sie sich bitte an einen Administrator",
229+
"in": "in",
230+
"Next sprint:": "Nächster Sprint:",
231+
"Sprint ended at": "Sprint endete am",
232+
"Sprint started at": "Sprint startete am",
233+
"Started at:": "Angefangen am:",
234+
"Jira import": "Jira-Import",
235+
"Jira login": "Jira Anmeldung",
236+
"Jira projects": "Jira-Projekte",
237+
"Jira tickets": "Jira-Tickets",
238+
"Username": "Benutzername",
239+
"Password": "Passwort",
240+
"Your jira account username": "Dein Jira-Konto-Benutzername",
241+
"Your jira account password": "Dein Jira-Kontopasswort",
242+
"Important: Your jira credentials are only used to communicate with jira REST API, and will not be stored in this application": "Wichtig: Deine jira Zugangsdaten werden nur für die Kommunikation mit der jira REST API verwendet und werden nicht in dieser Anwendung gespeichert.",
243+
"Use this section to login into your jira account and import tickets to this application": "In diesem Bereich kannst du dich in dein Jira-Konto einloggen und Tickets in diese Anwendung importieren.",
244+
"Host": "Host",
245+
"The url used to access your jira account": "Die URL, mit der auf das Jira-Konto zugegriffen werden kann",
246+
"Your jira credentials are incorrect, please go to previous step and re-enter your jira credentials": "Die Jira-Anmeldedaten sind falsch. Bitte zum vorherigen Schritt ehen und die Jira-Anmeldedaten erneut eingeben",
247+
"Loading jira projects, please wait...": "Jira-Projekte werden geladen, bitte warten...",
248+
"Choose your jira projects to import": "Wähle ein Jira-Projekte zum Importieren aus",
249+
"No tickets found!": "Keine Tickets gefunden!",
250+
"Tickets for the project:": "Tickets für das Projekt:",
251+
"Import": "Importieren",
252+
"Loading projects, please wait...": "Projekte werden geladen, bitte warte...",
253+
"Loading tickets, please wait...": "Tickets werden geladen, bitte warte...",
254+
"Please choose at least a jira ticket to import": "Bitte wähle mindestens ein Jira-Ticket zum Importieren aus",
255+
"The importation job is started, when finished you will be notified": "Der Importauftrag wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist, wirst du benachrichtigt.",
256+
"Jira importation": "Jira-Import",
257+
"Jira tickets successfully imported": "Jira Tickets erfolgreich importiert",
258+
"Before you can import jira tickets you need to have all the referentials configured": "Bevor Jira-Tickets importiert werden können, müssen alle Referenzen konfiguriert werden",
259+
"No content found in jira ticket": "Kein Inhalt im Jira-Ticket gefunden",
260+
"Include not affected tickets": "Nicht betroffene Tickets inkludieren"
261+
}

0 commit comments

Comments
 (0)