|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) 2016-2026 Nextcloud GmbH and Nextcloud contributors |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. |
| 4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| 5 | +# |
| 6 | +# Translators: |
| 7 | +# Modestas Girdzevicius <modestas.girdzevicius@gmail.com>, 2026 |
| 8 | +# |
| 9 | +#, fuzzy |
| 10 | +msgid "" |
| 11 | +msgstr "" |
| 12 | +"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" |
| 13 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 14 | +"POT-Creation-Date: 2026-04-02 09:19+0000\n" |
| 15 | +"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n" |
| 16 | +"Last-Translator: Modestas Girdzevicius <modestas.girdzevicius@gmail.com>, 2026\n" |
| 17 | +"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/lt/)\n" |
| 18 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 19 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 20 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 21 | +"Language: lt\n" |
| 22 | +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" |
| 23 | + |
| 24 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:3 |
| 25 | +msgid "Managing deleted files" |
| 26 | +msgstr "Ištrintų failų tvarkymas" |
| 27 | + |
| 28 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:5 |
| 29 | +msgid "" |
| 30 | +"When you delete a file in Nextcloud, it is not immediately deleted " |
| 31 | +"permanently, only moved into the trash bin. It is not permanently deleted " |
| 32 | +"until you manually delete it, or when the Deleted Files app deletes it to " |
| 33 | +"make room for new files." |
| 34 | +msgstr "" |
| 35 | +"Kai ištrinate failą „Nextcloud“ sistemoje, jis nėra iš karto ištrinamas " |
| 36 | +"visam laikui, o tik perkeliamas į šiukšliadėžę. Jis nėra visam laikui " |
| 37 | +"ištrinamas, kol jo neištrinate rankiniu būdu arba kai programa „Ištrinti " |
| 38 | +"failai“ jo neištrina, kad atlaisvintų vietos naujiems failams." |
| 39 | + |
| 40 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:9 |
| 41 | +msgid "" |
| 42 | +"Find your deleted files by clicking on the **Deleted files** button on the " |
| 43 | +"Files page of the Nextcloud Web interface. You'll have options to either " |
| 44 | +"restore or permanently delete files." |
| 45 | +msgstr "" |
| 46 | +"Ištrintus failus rasite spustelėdami mygtuką **Ištrinti failai**, esantį " |
| 47 | +"„Nextcloud“ žiniatinklio sąsajos puslapyje „Failai“. Turėsite parinktis " |
| 48 | +"atkurti arba visam laikui ištrinti failus." |
| 49 | + |
| 50 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:14 |
| 51 | +msgid "Quotas" |
| 52 | +msgstr "Kvotos" |
| 53 | + |
| 54 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:16 |
| 55 | +msgid "" |
| 56 | +"Deleted files are not counted against your storage quota. Only your personal" |
| 57 | +" files count against your quota, not files which were shared with you. (See " |
| 58 | +":doc:`quota` to learn more about quotas.)" |
| 59 | +msgstr "" |
| 60 | +"Ištrinti failai neįskaičiuojami į jūsų saugyklos kvotą. Į kvotą " |
| 61 | +"įskaičiuojami tik jūsų asmeniniai failai, o ne failai, kurie buvo su jumis " |
| 62 | +"bendrinami. (Daugiau apie kvotas žr. :doc:`kvota`.)" |
| 63 | + |
| 64 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:21 |
| 65 | +msgid "What happens when shared files are deleted" |
| 66 | +msgstr "Kas nutinka, kai bendrinami failai ištrinami" |
| 67 | + |
| 68 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:23 |
| 69 | +msgid "" |
| 70 | +"Deleting files gets a little complicated when they are shared files, as this" |
| 71 | +" scenario illustrates:" |
| 72 | +msgstr "" |
| 73 | +"Failų trynimas tampa šiek tiek sudėtingas, kai tai yra bendrinami failai, " |
| 74 | +"kaip iliustruoja šis scenarijus:" |
| 75 | + |
| 76 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:26 |
| 77 | +msgid "User1 shares a folder \"test\" with User2 and User3" |
| 78 | +msgstr "Vartotojas1 bendrina aplanką „test“ su Vartotojas2 ir Vartotojas3" |
| 79 | + |
| 80 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:27 |
| 81 | +msgid "User2 (the recipient) deletes a file/folder \"sub\" inside of \"test\"" |
| 82 | +msgstr "" |
| 83 | +"Vartotojas2 (gavėjas) ištrina failą / aplanką „sub“, esantį aplanke „test“" |
| 84 | + |
| 85 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:28 |
| 86 | +msgid "" |
| 87 | +"The folder \"sub\" will be moved to the trash bin of both User1 (owner) and " |
| 88 | +"User2 (recipient)" |
| 89 | +msgstr "" |
| 90 | +"Aplankas „sub“ bus perkeltas į abiejų naudotojų – Vartotojas1 (savininko) ir" |
| 91 | +" Vartotojas2 (gavėjo) – šiukšliadėžes." |
| 92 | + |
| 93 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:30 |
| 94 | +msgid "But User3 will not have a copy of \"sub\" in their trash bin" |
| 95 | +msgstr "Tačiau Vartotojo3 šiukšliadėžėje nebus „sub“ kopijos." |
| 96 | + |
| 97 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:32 |
| 98 | +msgid "" |
| 99 | +"When User1 deletes \"sub\" then it is moved to User1's trash bin. It is " |
| 100 | +"deleted from User2 and User3, but not placed in their trash bins." |
| 101 | +msgstr "" |
| 102 | +"Kai Vartotojas1 ištrina „sub“, jis perkeliamas į Vartotojo1 šiukšliadėžę. " |
| 103 | +"Jis ištrinamas Vartotojui2 ir Vartotojui3, bet neįkeliamas į jų " |
| 104 | +"šiukšliadėžes." |
| 105 | + |
| 106 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:35 |
| 107 | +msgid "" |
| 108 | +"When you share files, other users may copy, rename, move, and share them " |
| 109 | +"with other people, just as they can for any computer files; Nextcloud does " |
| 110 | +"not have magic powers to prevent this." |
| 111 | +msgstr "" |
| 112 | +"Kai bendrinate failus, kiti vartotojai gali juos kopijuoti, pervadinti, " |
| 113 | +"perkelti ir bendrinti su kitais žmonėmis, kaip ir bet kuriuos kitus " |
| 114 | +"kompiuterio failus; „Nextcloud“ neturi stebuklingų galių to užkirsti." |
| 115 | + |
| 116 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:40 |
| 117 | +msgid "How the deleted files app manages storage space" |
| 118 | +msgstr "Kaip ištrintų failų programėlė tvarko saugyklos vietą" |
| 119 | + |
| 120 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:42 |
| 121 | +msgid "" |
| 122 | +"To ensure that users do not run over their storage quotas, the Deleted Files" |
| 123 | +" app allocates a maximum of 50% of their currently available free space to " |
| 124 | +"deleted files. If your deleted files exceed this limit, Nextcloud deletes " |
| 125 | +"the oldest files (files with the oldest timestamps from when they were " |
| 126 | +"deleted) until it meets the memory usage limit again." |
| 127 | +msgstr "" |
| 128 | +"Siekiant užtikrinti, kad vartotojai neviršytų savo saugyklos kvotų, " |
| 129 | +"programėlė „Ištrinti failai“ skiria ne daugiau kaip 50 % šiuo metu " |
| 130 | +"prieinamos laisvos vietos ištrintiems failams. Jei ištrinti failai viršija " |
| 131 | +"šią ribą, „Nextcloud“ ištrina seniausius failus (failus su seniausiomis " |
| 132 | +"laiko žymomis nuo jų ištrynimo datos), kol vėl pasiekia atminties naudojimo " |
| 133 | +"ribą." |
| 134 | + |
| 135 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:48 |
| 136 | +msgid "" |
| 137 | +"Nextcloud checks the age of deleted files every time new files are added to " |
| 138 | +"the deleted files. By default, deleted files stay in the trash bin for 30 " |
| 139 | +"days. The Nextcloud server administrator can adjust this value in the " |
| 140 | +"``config.php`` file by setting the ``trashbin_retention_obligation`` value. " |
| 141 | +"Files older than the ``trashbin_retention_obligation`` value will be deleted" |
| 142 | +" permanently. Additionally, Nextcloud calculates the maximum available space" |
| 143 | +" every time a new file is added. If the deleted files exceed the new maximum" |
| 144 | +" allowed space Nextcloud will permanently delete those trashed files with " |
| 145 | +"the soonest expiration until the space limit is met again." |
| 146 | +msgstr "" |
| 147 | +"„Nextcloud“ tikrina ištrintų failų senumą kiekvieną kartą, kai į ištrintų " |
| 148 | +"failų sąrašą įtraukiami nauji failai. Pagal numatytuosius nustatymus " |
| 149 | +"ištrinti failai šiukšliadėžėje laikomi 30 dienų. „Nextcloud“ serverio " |
| 150 | +"administratorius gali pakeisti šią reikšmę faile „config.php“, nustatydamas " |
| 151 | +"parametrą „trashbin_retention_obligation“. Failai, senesni nei " |
| 152 | +"„trashbin_retention_obligation“ reikšmė, bus ištrinti visam laikui. Be to, " |
| 153 | +"„Nextcloud“ apskaičiuoja maksimalią laisvą vietą kiekvieną kartą, kai " |
| 154 | +"pridedamas naujas failas. Jei ištrinti failai viršija naują maksimalią " |
| 155 | +"leidžiamą vietą, „Nextcloud“ visam laikui ištrins tuos šiukšliadėžėje " |
| 156 | +"esančius failus, kurių galiojimo laikas baigiasi anksčiausiai, kol vėl bus " |
| 157 | +"pasiektas vietos limitas." |
| 158 | + |
| 159 | +#: ../../files/deleted_file_management.rst:58 |
| 160 | +msgid "" |
| 161 | +"Your administrator may have configured the trash bin retention period to " |
| 162 | +"override the storage space management. See `admin documentation " |
| 163 | +"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html#deleted-" |
| 164 | +"items-trash-bin>`_ for more details." |
| 165 | +msgstr "" |
| 166 | +"Jūsų administratorius galėjo nustatyti šiukšliadėžės saugojimo laikotarpį " |
| 167 | +"taip, kad jis būtų viršesnis už saugojimo vietos valdymo nustatymus. Daugiau" |
| 168 | +" informacijos rasite `administravimo dokumentacijoje " |
| 169 | +"<https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/configuration_server/config_sample_php_parameters.html#deleted-" |
| 170 | +"items-trash-bin>`_." |
0 commit comments