|
859 | 859 | "id": "Aborting AAAA record sync, found {{.Num}} AAAA records exists!", |
860 | 860 | "translation": "Synchronisation des AAAA-Datensatzes wird abgebrochen, es wurden {{.Num}} vorhandene AAAA-Datensätze gefunden!" |
861 | 861 | }, |
| 862 | + { |
| 863 | + "id": "Access Key ID", |
| 864 | + "translation": "Zugriffsschlüssel-ID" |
| 865 | + }, |
862 | 866 | { |
863 | 867 | "id": "Access granted to user {{.userId}} for {{.objectId}}", |
864 | 868 | "translation": "Zugriff für Benutzer {{.userId}} für {{.objectId}} erteilt" |
|
1443 | 1447 | "id": "Capacity (GB)", |
1444 | 1448 | "translation": "Kapazität (GB)" |
1445 | 1449 | }, |
| 1450 | + { |
| 1451 | + "id": "Capture all block devices that belong to the virtual server", |
| 1452 | + "translation": "Alle Blockeinheiten erfassen, die zum virtuellen Server gehören" |
| 1453 | + }, |
1446 | 1454 | { |
1447 | 1455 | "id": "Capture virtual server instance into an image", |
1448 | 1456 | "translation": "Virtuelle Serverinstanz in einem Image erfassen" |
|
1931 | 1939 | "id": "Created Date", |
1932 | 1940 | "translation": "Erstellungsdatum" |
1933 | 1941 | }, |
| 1942 | + { |
| 1943 | + "id": "Created Record: {{.Host}} {{.TTL}} {{.Type}} {{.Data}}", |
| 1944 | + "translation": "Erstellter Datensatz: {{.Host}} {{.TTL}} {{.Type}} {{.Data}}" |
| 1945 | + }, |
1934 | 1946 | { |
1935 | 1947 | "id": "Created resource record under zone {{.Zone}}: ID={{.ID}}, type={{.RecordType}}, record={{.Host}}, data={{.Data}}, ttl={{.Ttl}}.", |
1936 | 1948 | "translation": "Ressourcendatensatz erstellt unter Zone {{.Zone}}: ID = {{.ID}}, Typ = {{.RecordType}}, Datensatz = {{.Host}}, Daten = {{.Data}}, TTL = {{.Ttl}}." |
|
2019 | 2031 | "id": "Date", |
2020 | 2032 | "translation": "Datum" |
2021 | 2033 | }, |
| 2034 | + { |
| 2035 | + "id": "Date time", |
| 2036 | + "translation": "Datum/Uhrzeit" |
| 2037 | + }, |
2022 | 2038 | { |
2023 | 2039 | "id": "Day of the week when snapshots should be taken, integer between 0 to 6. \n 0 means Sunday,1 means Monday,2 means Tuesday,3 means Wendesday,4 means Thursday,5 means Friday,6 means Saturday", |
2024 | 2040 | "translation": "Wochentag, an dem Snapshot erfasst werden sollten; Ganzzahl zwischen 0 und 6. \n0 steht für Sonntag, 1 für Montag, 2 für Dienstag, 3 für Mittwoch, 4 für Donnerstag, 5 für Freitag, 6 für Samstag" |
|
2203 | 2219 | "id": "Display a list of cancellation reasons", |
2204 | 2220 | "translation": "Liste mit Gründen für den Abbruch anzeigen" |
2205 | 2221 | }, |
| 2222 | + { |
| 2223 | + "id": "Display details for a cloud object storage.", |
| 2224 | + "translation": "Zeigen Sie Details für einen Cloud Object Storage an." |
| 2225 | + }, |
2206 | 2226 | { |
2207 | 2227 | "id": "Display details for a specified email.", |
2208 | 2228 | "translation": "Details für eine angegebene E-Mail anzeigen." |
|
2235 | 2255 | "id": "Display only public images", |
2236 | 2256 | "translation": "Nur öffentliche Images anzeigen" |
2237 | 2257 | }, |
| 2258 | + { |
| 2259 | + "id": "Display permission details for a cloud object storage.", |
| 2260 | + "translation": "Zeigen Sie Berechtigungsdetails für einen Cloud Object Storage an." |
| 2261 | + }, |
2238 | 2262 | { |
2239 | 2263 | "id": "Display permissions assigned to this user. Master users do not show permissions", |
2240 | 2264 | "translation": "Berechtigungen anzeigen, die diesem Benutzer zugewiesen sind. Für Masterbenutzer werden keine Berechtigungen angezeigt." |
|
2279 | 2303 | "id": "Domain record not found", |
2280 | 2304 | "translation": "Domänendatensatz nicht gefunden" |
2281 | 2305 | }, |
| 2306 | + { |
| 2307 | + "id": "Domain: {{.Domain}} Id: {{.Id}}", |
| 2308 | + "translation": "Domäne: {{.Domain}} ID: {{.Id}}" |
| 2309 | + }, |
2282 | 2310 | { |
2283 | 2311 | "id": "Don't actually create records", |
2284 | 2312 | "translation": "Datensätze nicht tatsächlich erstellen" |
|
3171 | 3199 | "id": "Failed to get billing items.", |
3172 | 3200 | "translation": "Rechnungspositionen konnten nicht abgerufen werden." |
3173 | 3201 | }, |
| 3202 | + { |
| 3203 | + "id": "Failed to get bucket of storage {{.StorageID}}.", |
| 3204 | + "translation": "Das Bucket des Speichers {{.StorageID}} konnte nicht abgerufen werden." |
| 3205 | + }, |
3174 | 3206 | { |
3175 | 3207 | "id": "Failed to get components\n", |
3176 | 3208 | "translation": "Komponenten konnten nicht abgerufen werden.\n" |
|
3199 | 3231 | "id": "Failed to get dedicatedhost instance: {{.HostID}}.", |
3200 | 3232 | "translation": "Fehler beim Abrufen der dedicatedhost-Instanz: {{.HostID}}." |
3201 | 3233 | }, |
| 3234 | + { |
| 3235 | + "id": "Failed to get details of storage {{.StorageID}}.", |
| 3236 | + "translation": "Die Details zum Speicher {{.StorageID}} konnten nicht abgerufen werden." |
| 3237 | + }, |
3202 | 3238 | { |
3203 | 3239 | "id": "Failed to get details of volume {{.VolumeID}}.\n", |
3204 | 3240 | "translation": "Abrufen von Details zum Datenträger {{.VolumeID}} fehlgeschlagen.\n" |
|
3207 | 3243 | "id": "Failed to get duplicate conversion status of volume {{.VolumeID}}.\n", |
3208 | 3244 | "translation": "Der doppelte Konvertierungsstatus des Datenträgers {{.VolumeID}} konnte nicht abgerufen werden.\n" |
3209 | 3245 | }, |
| 3246 | + { |
| 3247 | + "id": "Failed to get endPoints.", |
| 3248 | + "translation": "endPoints konnten nicht abgerufen werden." |
| 3249 | + }, |
3210 | 3250 | { |
3211 | 3251 | "id": "Failed to get firewalls on your account.\n", |
3212 | 3252 | "translation": "Abrufen von Firewalls für eigenes Konto fehlgeschlagen.\n" |
|
3495 | 3535 | "id": "Failed to get virtual server creation options.\n", |
3496 | 3536 | "translation": "Abrufen der Optionen für die Erstellung des virtuellen Servers fehlgeschlagen.\n" |
3497 | 3537 | }, |
| 3538 | + { |
| 3539 | + "id": "Failed to get virtual server instance: {{.VsID}}.", |
| 3540 | + "translation": "Fehler beim Abrufen der virtuellen Serverinstanz: {{.VsID}}." |
| 3541 | + }, |
3498 | 3542 | { |
3499 | 3543 | "id": "Failed to get virtual server instance: {{.VsID}}.\n", |
3500 | 3544 | "translation": "Abrufen der virtuellen Serverinstanz {{.VsID}} fehlgeschlagen.\n" |
|
3543 | 3587 | "id": "Failed to list VLANs on your account.\n", |
3544 | 3588 | "translation": "Auflisten von VLANs für eigenes Konto fehlgeschlagen.\n" |
3545 | 3589 | }, |
| 3590 | + { |
| 3591 | + "id": "Failed to list available OS's.", |
| 3592 | + "translation": "Verfügbare Betriebssysteme konnten nicht aufgelistet werden." |
| 3593 | + }, |
3546 | 3594 | { |
3547 | 3595 | "id": "Failed to list categories.\n", |
3548 | 3596 | "translation": "Auflisten von Kategorien fehlgeschlagen.\n" |
|
4435 | 4483 | "id": "Get Reserved Capacity Group details.", |
4436 | 4484 | "translation": "Details zur Gruppe reservierter Kapazität abrufen." |
4437 | 4485 | }, |
| 4486 | + { |
| 4487 | + "id": "Get all available Operating Systems.", |
| 4488 | + "translation": "Alle verfügbaren Betriebssysteme abrufen." |
| 4489 | + }, |
4438 | 4490 | { |
4439 | 4491 | "id": "Get bandwidth pool details.", |
4440 | 4492 | "translation": "Details zum Bandbreitenpool abrufen." |
|
4835 | 4887 | "id": "If this option is specified, the public ip will be allocated from a public subnet in this account. Otherwise, it will be allocated form IBM system pool. Only available in PublicToPrivate load balancer type.", |
4836 | 4888 | "translation": "Wenn diese Option angegeben wird, wird die öffentliche IP-Adresse aus einem öffentlichen Teilnetz in diesem Konto zugeordnet. Andernfalls wird sie aus dem IBM Systempool zugeordnet. Nur im Lastausgleichstyp PublicToPrivate verfügbar." |
4837 | 4889 | }, |
| 4890 | + { |
| 4891 | + "id": "Image ID", |
| 4892 | + "translation": "Image-ID" |
| 4893 | + }, |
4838 | 4894 | { |
4839 | 4895 | "id": "Image ID. See: '${COMMAND_NAME} sl image list' for reference", |
4840 | 4896 | "translation": "Image-ID. Siehe '${COMMAND_NAME} sl image list'" |
|
4951 | 5007 | "id": "Invalid ID {{.ID}}: ID should be of the form xxx:yyy, xxx is the type of the firewall, yyy is the positive integer ID.", |
4952 | 5008 | "translation": "Ungültige ID {{.ID}}: ID sollte das Format xxx:yyy haben, wobei xxx der Typ der Firewall und yyy die ID als positive Ganzzahl ist." |
4953 | 5009 | }, |
| 5010 | + { |
| 5011 | + "id": "Invalid SRV record: {{.sub}}.", |
| 5012 | + "translation": "Ungültiger SRV-Datensatz: {{.sub}}." |
| 5013 | + }, |
4954 | 5014 | { |
4955 | 5015 | "id": "Invalid combination specified for ordering a subnet.", |
4956 | 5016 | "translation": "Ungültige Kombination für Bestellung eines Teilnetzes angegeben." |
|
6211 | 6271 | "id": "Parent User", |
6212 | 6272 | "translation": "Übergeordneter Benutzer" |
6213 | 6273 | }, |
| 6274 | + { |
| 6275 | + "id": "Parsed Record: {{.Host}} {{.TTL}} {{.Type}} {{.Data}}", |
| 6276 | + "translation": "Syntaktisch analysierter Datensatz: {{.Host}} {{.TTL}} {{.Type}} {{.Data}}" |
| 6277 | + }, |
6214 | 6278 | { |
6215 | 6279 | "id": "Password", |
6216 | 6280 | "translation": "Kennwort" |
|
6391 | 6455 | "id": "Placement group {{.ID}} was removed.", |
6392 | 6456 | "translation": "Platzierungruppe {{.ID}} wurde entfernt." |
6393 | 6457 | }, |
| 6458 | + { |
| 6459 | + "id": "Plan", |
| 6460 | + "translation": "Plan" |
| 6461 | + }, |
6394 | 6462 | { |
6395 | 6463 | "id": "Please add the '--guest' id too.\n", |
6396 | 6464 | "translation": "Fügen Sie auch die ID \"--guest\" hinzu.\n" |
|
7035 | 7103 | "id": "SECURITYGROUP_ID", |
7036 | 7104 | "translation": "SICHERHEITSGRUPPEN_ID" |
7037 | 7105 | }, |
| 7106 | + { |
| 7107 | + "id": "SMTP", |
| 7108 | + "translation": "SMTP" |
| 7109 | + }, |
7038 | 7110 | { |
7039 | 7111 | "id": "SNAPSHOT_ID", |
7040 | 7112 | "translation": "SNAPSHOT_ID" |
|
7115 | 7187 | "id": "Seconds to wait for a connection. [1-59]", |
7116 | 7188 | "translation": "Zeit für das Warten auf eine Verbindung (in Sekunden). [1 - 59]" |
7117 | 7189 | }, |
| 7190 | + { |
| 7191 | + "id": "Secret Access Key", |
| 7192 | + "translation": "Geheimer Zugriffsschlüssel" |
| 7193 | + }, |
7118 | 7194 | { |
7119 | 7195 | "id": "Security group ID to associate with the private interface (multiple occurrence permitted)", |
7120 | 7196 | "translation": "Der privaten Schnittstelle zuzuordnende Sicherheitsgruppen-ID (mehrere Vorkommen zulässig)" |
|
7219 | 7295 | "id": "Sets username for this account.", |
7220 | 7296 | "translation": "Legt den Benutzernamen für dieses Konto fest." |
7221 | 7297 | }, |
| 7298 | + { |
| 7299 | + "id": "Setup", |
| 7300 | + "translation": "Einrichtung" |
| 7301 | + }, |
7222 | 7302 | { |
7223 | 7303 | "id": "Short Name", |
7224 | 7304 | "translation": "Kurzname" |
|
7779 | 7859 | "id": "The actual SSH key", |
7780 | 7860 | "translation": "Der tatsächliche SSH-Schlüssel" |
7781 | 7861 | }, |
| 7862 | + { |
| 7863 | + "id": "The block device ID´s to archive, multiple occurrence allowed", |
| 7864 | + "translation": "Die zu archivierenden Blockeinheiten-IDs, Mehrfachvorkommen zulässig" |
| 7865 | + }, |
7782 | 7866 | { |
7783 | 7867 | "id": "The complex type of the order. Starts with 'SoftLayer_Container_Product_Order'. [default: SoftLayer_Container_Product_Order_Hardware_Server]", |
7784 | 7868 | "translation": "Der komplexe Typ der Bestellung. Beginnt mit 'SoftLayer_Container_Product_Order'. [Standardwert: SoftLayer_Container_Product_Order_Hardware_Server]" |
|
8455 | 8539 | "id": "URI", |
8456 | 8540 | "translation": "URI" |
8457 | 8541 | }, |
| 8542 | + { |
| 8543 | + "id": "URL", |
| 8544 | + "translation": "URL" |
| 8545 | + }, |
8458 | 8546 | { |
8459 | 8547 | "id": "USERNAME", |
8460 | 8548 | "translation": "BENUTZERNAME" |
|
8795 | 8883 | "id": "Virtual Guest ID", |
8796 | 8884 | "translation": "ID der virtuellen Gastmaschine" |
8797 | 8885 | }, |
| 8886 | + { |
| 8887 | + "id": "Virtual guest ID", |
| 8888 | + "translation": "ID der virtuellen Gastmaschine" |
| 8889 | + }, |
8798 | 8890 | { |
8799 | 8891 | "id": "Virtual guest domain name not found.", |
8800 | 8892 | "translation": "Domänenname des virtuellen Gastsystems nicht gefunden." |
|
0 commit comments